Dịch vụ này chỉ dành cho người nước ngoài cư trú tại Hàn Quốc. Không dành cho người ở nước ngoài.
VI

Tư vấn bằng tiếng Việt có sẵn — Không rào cản ngôn ngữ

Viêm tai giữa
Choi Jang-Hyuk, KMD
Được y bác sĩ thẩm định
동제당한의원·Choi Jang-Hyuk, KMDBác sĩ trưởng
#Dùng kèm thuốc / Tương tác

Q 항생제를 복용 중인데 한약을 같이 먹어도 되나요?

A 대부분의 한약은 항생제와 병용 가능합니다. 단, 복용 시간을 1~2시간 간격으로 두고 한의사에게 반드시 알리세요.

Trả lời chi tiết

항생제·한약 병용 원칙

일반적으로 형개연교탕, 이진탕 계열의 중이염 한약은 아목시실린·아목시실린-클라불라네이트 등 1차 항생제와 직접적인 약물 상호작용이 보고된 경우가 드뭅니다.

병용 시 주의사항

  • 복용 간격 — 한약과 항생제를 동시에 먹으면 흡수에 영향을 줄 수 있으므로 1~2시간 간격을 둡니다.
  • 한의사 고지 — 복용 중인 항생제 종류와 용량을 초진 시 반드시 알려주세요.
  • 아미노글리코사이드 항생제 — 이독성(耳毒性)이 있는 젠타마이신·아미카신 계열은 귀에 영향을 줄 수 있어 병행 치료 시 더 주의가 필요합니다.

한약 단독 치료 가능 시점

급성기 항생제 치료 후 삼출성·반복성 단계에서는 한약 단독으로 지속 관리하는 경우가 많습니다. 한의사가 경과를 보며 조정합니다.

#중이염항생제한약 #한약병용 #약물상호작용 #형개연교탕병용 #이독성항생제
동제당한의원 Khám

Viêm tai giữa không chỉ là một triệu chứng đơn thuần

Đông y xem xét cả thể chất và nhịp sinh hoạt giúp điều trị tận gốc nguyên nhân.

Từ tư vấn đến điều trị chính xác, chúng tôi hỗ trợ cá nhân hóa.

Điều trị bằng thảo dược

Kê đơn theo thể chất và triệu chứng để điều trị tận gốc

Khám 1:1 với Giám đốc

Giám đốc trực tiếp khám từ lần đầu đến tái khám

Chẩn đoán chính xác

Xác định bản chất qua thể chất Sasang, bắt mạch và chẩn đoán bụng

Tiếp cận lâm sàng

Điều trị dựa trên kinh nghiệm lâm sàng lâu năm và bằng chứng

Câu trả lời có hữu ích không? Nếu cần khám chính xác cho tình trạng của bạn, vui lòng liên hệ bên dưới.

인천시 동구 동산로88
Ngày thường 09:00 - 19:00 · T7 09:00 - 15:00